Имя собственное
Во всех европейских языках и в большинстве языков мира, имеющих алфавит и различие между строчными и прописными буквами, имена собственные записываются с заглавной буквы.
Имена собственные исследует ономастика.
Содержание
Типы имён
К именам собственным, в частности, относятся:
Имена людей
Имена богов и животных, названия народов,
Географические названия
Среди топонимов выделяются различные классы — такие как
Другие названия
Перевод имён собственных
Имена собственные на русский язык в общем случае не подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транскрипции, транслитерации или принципа этимологического соответствия (транспозиции).
При практической транскрипции слово записывается буквами кириллицы с приблизительным сохранением его звукового облика в исходном языке, но также с возможным учётом написания в оригинале и сложившихся традиций. Практическую транскрипцию следует отличать от фонетической транскрипции, основанной только на как можно более точной передаче звучания.
Многие имена собственные пришли в русский язык давно и не всегда из первоисточника. Это особенно касается географических, исторических, религиозных, фольклорно-мифологических и литературных имён и названий. Не все из них читаются и пишутся так, как предполагают современные нормы и рекомендации в области практической транскрипции, но традиционные эквиваленты всё равно используют, чтобы не вступать в противоречие с существующим массивом исторических, энциклопедических и литературных источников, а также чтобы поддержать тождество имени собственного в языке перевода.
При транслитерации количество неоднозначностей меньше, поскольку слово переводится побуквенно согласно таблице соответствий символов, но побуквенный перевод далеко не всегда соответствует реальному звучанию слова в языке оригинала, кроме того, опять же не всегда удобен в произношении носителями русского языка. Транслитерация используется очень редко, например, при оформлении международных паспортов.
При транспозиции для передачи друг друга используются различающиеся по форме, но имеющие общее этимологическое происхождение имена собственные из разных языков.
Имена собственные в русском языке: классификация и функции
В составе любого языка имя собственное занимает важное место. Появилось оно в далекие времена, когда люди стали понимать и дифференцировать предметы, что потребовало присвоения им отдельных названий. Обозначение объектов происходило, опираясь на его отличительные признаки или функции для того, чтобы название содержало данные о предмете в символическом или фактическом виде. С течением времени, имена собственные стали предметом интереса в различных областях: географии, литературе, психологии, истории и конечно же, лингвистике.
Самобытность и содержательность изучаемого явления привели к возникновению науки об имени собственном — ономастики.
Определение понятия
Имя собственное — это существительное, которое называет предмет или явление в конкретном смысле, отличая его от других схожих ему предметов или явлений, выделяя их из группы однородных понятий.
Важный признак этого имени состоит в том, что оно связано с называемым объектом, несет информацию о нем, не затрагивая понятие. Их пишут с заглавной буквы, и иногда названия берут в кавычки (Мариинский театр, автомобиль «Пежо», пьеса «Ромео и Джульетта»).
Употребляются имена собственные, или онимы, в единственном либо во множественном числе. Множественное число проявляется в случаях, когда несколько предметов имеют сходные обозначения. Например, семья Сидоровых, однофамильцы Ивановы.
Функции имен собственных
Имена собственные, как единицы языка, выполняют различные функции:
Классификация онимов
Собственные имена во всем своем своеобразии подразделяются на множество типов:
2. Топонимы — географические названия:
3. Зоонимы — клички животных (Мурка, Шарик, Кеша).
4. Документонимы — акты, законы (закон Архимеда, Пакт мира).
Связь имен нарицательных с именами собственными
Говоря об имени собственном нельзя не упомянуть имя нарицательное. Различают их по объекту номинации.
Так, имя нарицательное, или аппелятив, называет предметы, лица или явления, которые имеют один или несколько общих признаков и представляют собой отдельную категорию.
Отличия имен собственных от нарицательных, также представляют большой интерес в научных кругах. Этот вопрос изучали такие языковеды, как Н. В. Подольская, А. В. Суперанская, Л. В. Щерба, А. А. Уфимцева, А. А. Реформатский и многие другие. Исследователи рассматривают эти явления с разных сторон, приходя, иногда, к противоречивым результатам. Несмотря на это, выделяют специфические признаки онимов:
Иногда имена собственные могут преобразовываться в имена нарицательные. Процесс преобразования онима в имя нарицательное называют аппелятивация, а обратное действие — онимизацией.
В качестве примера аппелятивации можно привести переход имени нарицательного «земля» в значении «почва», «суша», в оним «Земля» — «планета». Таким образом, используя имя нарицательное как название чего-либо, оно может стать онимом (революция — площадь Революции).
Кроме того, часто нарицательными становятся имена литературных героев. Так, в честь героя одноименного произведения И. А. Гончарова, Обломова, возник термин «обломовщина», которым обозначают бездеятельное поведение.
Особенности перевода
Особую сложность представляет перевод имен собственных, как на русский язык, так и с русского на иностранные языки.
Перевод онимов невозможно совершить, опираясь на смысловое значение. Его проводят с использованием:
Транслитерация считается наименее используемым способом перевода онимов. К ней прибегают в случае оформления международных документов, загранпаспортов.
Некорректный перевод может стать причиной дезинформации и неправильного толкования смысла сказанного или написанного. При переводе следует придерживаться нескольких принципов:
Подводя итог можно сказать, что онимы отличаются богатством и разнообразием. Своеобразие типов и обширная система функций характеризуют их, а следовательно, ономастику, как важнейшую отрасль лингвистического знания. Имена собственные обогащают, наполняют, развивают русский язык, поддерживают интерес к его изучению.
Видео
Из этого видео вы узнаете, что такое имя собственное.
О нарицательных и собственных именах существительных вы узнаете из этого видео.
Что такое имя собственное?
Имя собственное — это имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого предмета или явления, выделяющее этот предмет или явление из ряда однотипных предметов или явлений. Имя собственное противопоставляется имени нарицательному.
Собственные имена существительные пишутся с большой буквы.
— имена, фамилии, отчества и прозвища людей (Иван Иванович Иванов) ;
— клички животных (Шарик, Тузик, Муська) ;
— имена героев литературных произведений (Илья Ильич Обломов) ;
— географические названия (Москва, Франкфурт, Кавказ, Нева) ;
— астрономические и астрологические обозначения (Луна, созвездие Гончих Псов) ;
— названия журналов, газет, литературных произведений и т. д. (газета «Правда», журнал «Наш сад»);
— названия марок машин, сигарет и т. д. (автомобиль «Москвич», сигареты «Дружок»).
Обратите внимание что названия пишутся не только с большой буквы, но и в кавычках!
История знает множество примеров, когда имена собственные становились нарицательными. Вот некоторые их них:
— Пирожное и торт наполеон, по легенде, обязаны названием императору Наполеону Бонапарту, любившему этот вид кондитерских изделий.
— Бельгийский мастер Сакс дал название популярному духовому инструменту — саксофону.
Имя собственное — это имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого предмета или явления, выделяющее этот предмет или явление из ряда однотипных предметов или явлений. Имя собственное противопоставляется имени нарицательному.
Собственные имена существительные пишутся с большой буквы.
— имена, фамилии, отчества и прозвища людей (Иван Иванович Иванов) ;
— клички животных (Шарик, Тузик, Муська) ;
— имена героев литературных произведений (Илья Ильич Обломов) ;
— географические названия (Москва, Франкфурт, Кавказ, Нева) ;
— астрономические и астрологические обозначения (Луна, созвездие Гончих Псов) ;
— названия журналов, газет, литературных произведений и т. д. (газета «Правда», журнал «Наш сад»);
— названия марок машин, сигарет и т. д. (автомобиль «Москвич», сигареты «Дружок»).
Обратите внимание что названия пишутся не только с большой буквы, но и в кавычках!
История знает множество примеров, когда имена собственные становились нарицательными. Вот некоторые их них:
— Пирожное и торт наполеон, по легенде, обязаны названием императору Наполеону Бонапарту, любившему этот вид кондитерских изделий.
— Бельгийский мастер Сакс дал название популярному духовому инструменту — саксофону.
1. С прописной буквы пишутся собственные географические наименования, например: Арктика, Европа
Волоколамское направление и т. п.
2. Нарицательные существительные в составных
Следовательно, в словосочетании «события на юге страны» слово «юг» пишется со строчной.
Имя собственное (калька с лат. nomen proprium, которое в свою очередь является калькой с греч. ὄνομα κύριον)[1], собственное имя [2] — имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для именования конкретного, вполне определённого предмета или явления, выделяющее этот предмет или явление из ряда однотипных предметов или явлений. Имя собственное противопоставляется имени нарицательному. В отличие от других слов, имя собственное не связано непосредственно с понятием, его основное значение заключается в его связи с обозначаемым
Во всех европейских языках и в большинстве языков мира, имеющих алфавит и различие между строчными и прописными буквами, имена собственные пишутся с заглавной буквы.
Поиск ответа
| Вопрос № 297110 |
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что существует существительное донжуа н, которое пишется слитно.
Орфографический словарь
Как правильно – с прописной буквы или со строчной – писать фамилии, если они используются не как указание на конкретного человека, а как указание на какой-то характерный набор качеств? Например, есть российский футболист по фамилии Пуцко. Он стал образцом молодого, неопытного, не уверенного в своих действиях защитника. И вот в этом смысле мы используем его образ в предложении: «Допустив ошибку, уругвайский защитник, наверное, расстроился – переживать в таких случаях свойственно Пуцко разных стран, а не только российским». С прописной или со строчной?
Ответ справочной службы русского языка
Имена собственные могут употребляться обобщенно (переносно) как названия людей с определенными чертами характера и поведения, с определенными качествами. Но для того чтобы они начали писаться строчными, должна сложиться многолетняя (и даже многовековая) традиция такого употребления. Ср.: робинзон, донжуа н, меценат, иуда, ловелас. В приведенном Вами примере, конечно, надо сохранить прописную букву в имени собственном.
Здравствуйте! В печатных изданиях встречается употребление имен собственных в значении нарицательных, например, «Белгородский Брейвик», «Тамбовский Мавроди». Как же все-таки правильно должно оформляться такое написание? Нужны ли кавычки и что писать с большой буквы. Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
«На сцене появились какие-то маленькие шаляпины». Правильно ли, что в этом предложении имя собственное стало именем нарицательным и написано с маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с прописной: маленькие Шаляпины. Только некоторые собственные имена лиц, литературных или мифологических персонажей, употребляясь обобщенно (переносно), пишутся со строчной буквы; написание таких слов определяется в словарном порядке: иуда, робинзон, меценат, донжуа н и др. В большинстве случаев употребление собственных имен в нарицательном смысле не требует замены прописной буквы на строчную, ср.: мы все глядим в Наполеоны (Пушкин).
Ответ справочной службы русского языка
рекомендуем писать с прописной (большой) буквы все имена в этом примере.




