К чему приводит скука
— Гарри! — Марволо стоял, слегка нависнув над подростком. — Вот чем ты думал, отсылая такого патронуса?! Чем?! Устал от зубрежки, разболелась голова. Стало плохо. Ты, зараза мелкая, не мог позвать домовика?! Трикси! — Мистер Гонт… — Тебе мистер Снейп давал распоряжение выполнять приказы мистера Гарри? — Мистер Снейп давал распоряжение приносить книги — справочники. — Но ты бы позвал леди Малфой или целителя? — Да, мистер Гонт. — Вот видишь, соплохвост контуженный?! А ты что наделал? Да если бы Люциус не примчался следом, наплевав на все правила приличия, и не позвал целителя, у нас был бы полноценный труп! И, заметь, не твой! — Том, я не специально. Но я действительно больше не мог ничего читать. Я действительно устал так, что вырубился моментально! Даже не успел лечь! — Прав Люциус. То, что мы воспитывались в магловском мире, влияет на нас больше, чем мы думаем. И не имеет срока давности. Малфои бы сразу вызвали домовика. Сейчас ты хотя бы патронус послал. Вот только с содержанием ошибся. — Том, а что с Севе… с профессором? — Инфаркт миокарда. Перевожу: сердечный приступ. У него и так сердце слабое! Он пятнадцать лет живет на зельях! Еще и вас, оболтусов малолетних, пытается хоть чему-то научить! А вы его вот так благодарите?! Я его еле на осмотр загнал, пока ты в себя приходил! Целитель только вздохнул спокойно, а Люциус перестал выбирать место на семейном кладбище! Ему неделю оставалось пролечиться! А теперь?! Так что не вздумай падать в обморок: целитель Картье занят, а я приводить тебя в чувство буду приютскими методами. — Не падай в обморок. Конечно! Разбежались все! Бросили меня одного с этими талмудами толстенными! Выучи отсюда и до обеда! Не знаю, как вы, а я еще и помню про ограничители, и чувствую их! Стекла в окнах опасно задрожали, намекая на скорый не хилый магический выброс. Марволо тут же притянул расстроенного и обиженного ребенка в свои объятья. — Успокойся, Гарри. Скоро мы переедем отсюда. В другой дом. В небольшом сельском городке. — И-и-и вы опят-ть бу-у-дете оставлять меня одного? И смысл мне был менять шило на мыло? — Мы что-нибудь придумаем. Да и, пока что, это ненадолго. Скоро в школу. И один я останусь. — Т-том, а… Сев… профессор… он… он выживет? Он останется с нами? — Во-первых, Гарри. Я знаю, что Северус одно лето провел с тобой. Он сам об этом рассказал. Так что прекрати заикаться на его имени. Во-вторых, я тебе уже сказал: с ним сейчас целитель. Он тебя практически на ноги поставил, что ему наш зельевар? Тем более, когда тот молчит и не вмешивается в процесс своего лечения. В-третьих, я хочу, чтобы он поехал с нами, он Северус против. Надеюсь, вдвоем нам всё-таки удастся его убедить. — А почему он не хочет с нами поехать? — Говорит, что у него есть свой дом. И раз Магия выбрала его в твои опекуны, то жить ты будешь там. — А ты почему против этого варианта? — У него не дом, а проходной двор: то директор заглянет без предупреждения, то кто-то из Ордена, то кто-то из моих сторонников. Вроде, несколько раз и коллеги из Гильдии зельеваров заходили. Вот и представь. Сидим мы на кухне. Чай пьем. С плюшками. А тут вваливается директор. И с порога: «Северус! Мальчик мой!». А мы ему в ответ: «Здрастье, господин директор!». И что с ним будет? Он человек старый. Тут вон Северус от твоих выходок поседел и с сердцем мается. А что с Дамблдором будет? — А директор всегда любил пафосные речи. Вот и послушает. Не вмешиваясь… А что за Орден такой? — Ну и кровожадный ты, однако! Нельзя же так с заслуженным человеком. А как же шанс погибнуть в бою? Как настоящему воину? — Мы про одного и того же директора говорим? Который мастер трансфигурации и нашел тринадцатое применение крови дракона — при условии, что в Древнем Египте их знали минимум двадцать? Имеющий должностей больше, чем звездочек на мантии? А колокольчики в бороде тогда что означают? Успешно выращенный или возрожденный Темный лорд? — Увижу, спрошу обязательно. А пока что… Трикси! — Мистер… — Принеси два обеда сюда. Мистеру Гарри бульон и пюре с отварной курицей, по рекомендации целителя. Мне — обычный, что сегодня приготовили.
— Целитель, чем можете порадовать нас? Уставшие маги расположились на втором этаже в гостиной. Стены, обитые синим шелком с практически незаметным серебряным узором, были украшены картинами мастеров эпохи Возрождения, Ренессанса и Романтизма в тяжелых золоченных рамах. Окно, выходившее на улицу, закрывалось легким полупрозрачным муслином небесного голубого оттенка в обрамлении бархатных гардин в тон стенам. Магические светильники и пара канделябров, стоящие по краям каминной полки, ненавязчиво освещали небольшую комнату. Целитель Картье и Марволо расположились в глубоких бело-голубых креслах, а чета Малфоев — на небольшом диванчике. На столике между ними стоял изящный фарфоровый чайный набор. — Благодарю, леди Малфой, — устало произнес месье Картье, принимая чашку с крепким чаем из рук леди, — приступ удалось купировать. Теперь главное правильное лечение и восстановление. Вот список зелий. Они не сложные. А приблизительно через неделю можно будет вводить ходьбу. Только не быструю! Не более сорока шагов в минуту. И небыстрые танцы. — Постельный режим? — Да. Три дня минимум. И никакого стресса! — А что с Гарри? — Переутомление. Слишком большая нагрузка. — Мозгом заставили пользоваться по назначению? А он перегрелся с непривычки? — Что ж вы так ласково о ребенке? Ему вредно переутомление. Тем более, блоки еще не убрали. Когда вы собираетесь этим заняться? — Это зависит от ваших рекомендаций. — Так… сегодня, завтра… да, через четыре дня, если не будет новых рецидивов. И не забудьте, что кроме этого у него куча вредных зелий в крови. — Помню. Ждали вашего разрешения, а теперь еще придется дожидаться, пока зельевар выздоровеет. Взрослые помолчали, думая каждый о своем. Марволо набрасывал план, как побольше узнать про своих родственников со стороны отца. Люциус вспоминал, как изменилась их жизнь за последнюю неделю: насколько стало спокойнее, прекратились кровавые нападения на маглов и магов. Нарцисса думала о том, успеет ли она увидеть сына до отъезда того в школу. — Лорд Малфой, лорд Гонт, разрешите откланяться. Моя помощь сейчас пациентам не нужна. А мне надо отлучиться. В случае чего, сразу зовите, — и целитель ушел. Несмотря на теплый августовский вечер, в синей гостиной, где расположились маги, домовики разожгли камин. Тепла, как такого, от него было мало, зато создавал расслабляющую уютную атмосферу. — Мой лорд, а как дела с вашим домом? Удалось оформить бумаги? — Да, Люциус. По документам всё в порядке. Но сам дом преподнес большой сюрприз… — и, увидев удивление и нетерпение в глазах слушателей, продолжил. — Оказалось, что семья моего отца жила в уснувшем магическом доме. В подвале я обнаружил закрытые магией библиотеку, тренажерный зал, а главное — ритуальный зал. — Ничего себе! Семья маглов… — Именно, Люциус. — Вы сказали, закрыт магией. Это как? На крови? — Не только. Кто-то из предков был еще тем… затейником. Римские мудрости на серпентарго. Вот только откуда там римский след вместе со змеиным языком? Я понимаю, по отдельности. Всё-таки римляне пришли на Британские острова еще в I в. до н. э. — В принципе, можно в библиотеке поискать, в большом своде магических родов Великобритании. Не факт, что что-то найдем… Библиотека встретила их тишиной и полумраком. Магические светильники разгорались ярче при приближении магов. Полумрак в дальнем конце комнаты создавал иллюзию бесконечных коридоров из стеллажей. В зоне для чтения кроме кресел и небольшого дивана с низкой спинкой располагался массивный стол, несколько стульев, журнальный столик и пюпитр с магическим поисковиком-каталогом. Подойдя к нему, Люциус написал основные варианты поиска, и через несколько мгновений стали подсвечиваться полки с книгами, содержащими информацию по нужной теме больше пяти процентов. Оставалось только пройти между стеллажами и взять книги. — Вот, мой лорд. Здесь всё, где есть упоминание нахождения римских завоевателей на Британских островах. Вам помочь? На стол осторожно были отлевитированы три большие стопки с различного формата фолианты и несколько альбомов с подшитыми пергаментами. — Если есть время и желание… — Марволо с небольшой тоской смотрел на предложенный гранит науки. — Лично мне на некоторые раритеты дышать страшно, не то, что в руки их брать. — Главное рядом с ними не колдовать: на них наложены специальные чары сохранности. — Да, я знаю их. Они даже магию домовиков рядом с собой не выдерживают. Поэтому книги или пергамент, сохраненные таким образом, рекомендуется держать в отдельной комнате, куда может входить только пара человек, и чтобы никакой магии не было, кроме этих чар. — О таких тонкостях я не слышал. Хотя эти пергаменты так и хранятся. Спасибо за ценную информацию.
Ну вот… опять тебе из-за меня плохо. Я всё порчу. Мне не раз и не два это говорили. И ты тоже. Косорукий идиот. Прав ты был. И что теперь делать?