исигуро погребенный великан о чем

Исигуро погребенный великан о чем

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Кадзуо Исигуру. «Погребенный великан»

Кадзуо Исигуру – современный английский писатель японского происхождения. Я не так давно писала о его романе «Не отпускай меня», а теперь прочла его последнюю книгу «Погребенный великан».

Видела нелестные отзывы о романе, но мне чтение доставило удовольствие.

Действие происходит в VI веке, через 10-15 лет после смерти короля бриттов Артура. Главные герои – пожилая супружеская пара Аксель и Беатриса живут в деревне бриттов. Жилье их было пещерой, вырытой в склоне холма, соединенная ходами с другими такими же норами.

Супруги жили очень дружно, вежливо и бережно относились друг к другу, но им не нравилось окружение. Соседи стали считать их слишком старыми, у них отобрали свечу, чтобы они не устроили пожар. Главное же, Аксель замечал, что на него, да и на всю деревню напала какая-то беспамятность. Он не мог вспомнить своего прошлого, забывал то, что ему только что рассказывали. И другие жители были такие же.

Беариса однажды долго говорила с одной странницей. После этого настроение ее ухудшилась и она решительно сказала мужу, что им давно пора навестить сына, который жил в другой деревне. Он ушел туда, но почему и когда, они не помнили. Беатриса сказала, что они дойдут дня за два.

Оказалось, что этот остров – волшебный. Попавшие туда бродят одни и не видят соседей, но очень любящим супругам позволяют остаться вместе и гулять по чудесным долинам вдвоем. Но решает, могут ли супруги отплыть в одной лодке, лодочник. В данном случае он не счел любовь той пары заслуживающей исключения. Люди думают, что их связывает любовь, но их держит вместе привычка, страх одиночества, а иногда и ненависть.

Но староста, который был христианином, в отличие от саксов-язычников, предложил старикам взять мальчика с собой и довести его до какой-нибудь другой деревни. Они согласились. За деревней к ним присоединился Вистан, сказав, что очень привязался к мальчику, хочет забрать его с собой, но поможет старикам добраться до цели. А цель у них немного изменилась – они решили вначале зайти в монастырь, чтобы Беатриса могла посоветоваться с монахом о своем недомогании: она слабела, а в моче у нее появилась кровь. Собственно, об этом она уже говорила со странницей и после этого разговора засобиралась в путь.

Сэр Гавейн так смотрел на Акселя, что тот подумал, что они были когда-то знакомы, но сам он этого не помнил. Кстати, и Вистан тоже смотрел на Акселя, словно что-то о нем знал. Но что? Но вдруг Аксель вспомнил, как ехал на лошади с кем-то рядом, а этот кто-то явно был солдатом. Еще он вспомнил свою жену девушкой. На ней был зеленый плащ, и она что-то говорила о желтых цветах. Может быть, это была их первая встреча?

Пожилые супруги и Вистан с мальчиком между тем отправились в монастырь. Винсан опознал в монастыре бывшую крепость. Он рассказал Эдвину, что здесь происходило кровавое сражение, здесь оставшиеся в живых саксы спрятались от солдат бриттов, а когда те осадили крепость, придумали для них смертельную ловушку. Никто этого уже не помнил.

Но Эдвин хотел найти свою мать, которую увезли бритты. С тех пор, как его укусил Василиск, он слышал голос матери, и она звала его к себе. А Вистана в детстве тоже увезли бритты. Он стал солдатом. Винсан имеет способность не поддаваться чарам. Он все помнит.

В монастыре Беатриса рассказала настоятелю о своей болезни, но он ей ничего не посоветовал. Аксель сказал жене, что это – хороший знак: значит, все в порядке. А Беатриса вспомнила, что однажды она почему-то оказалась ночью одна дома и очень переживала. Где был Аксель? Он ей изменял? Может быть, хорошо, что они ничего не помнят? Может быть, беспамятство помогло им пережить ссоры?

А настоятель рассказал им, что беспамятство наводит дыхание драконихи. Мальчик Эдвин же после укуса василиска слышит голос драконихи, принимая его за голос матери. Таким образом он может привести Вистана к дракону.

Тогда в игру вступил Мерлин. Несколько рыцарей во главе с Гавейном ранили дракониху, чтобы Мерлин ее заколдовал. С тех пор она насылает хмарь, заставляющую людей все быстро забывать. Артур дал Гавейну задание охранять дракониху, и он это делает. Благодаря хмари, саксы и бритты живут в мире.

И вот у логова дракона сошлись старики с козой, сэр Гавейн и Вистан, которого привел к логову Эдвин. Эдвин же находился под властью чар: он думал, что идет спасать мать.

Между Гавейном и Винсаном состоялся поединок – старик погиб. Вистан, наконец, снес голову драконихе, а она оказалась совсем старой и немощной. Через несколько лет она и сама бы издохла.

Вистан сказал, что он помнит, как Аксель приходил в их деревню устанавливать мир. Он тогда им восхищался, и поэтому отпустит его. Но это будет только один раз – скоро все всё вспомнят и начнется война, в которой саксы победят. Особые надежды Вистан возлагал на Эдвина, который должен был стать великим человеком.

Супруги же спустились с горы вниз, к морю. Там они увидели остров и лодочника. Они поняли что их сын на острове.

Лодочник стал задавать им вопросы. Допрос Акселя показал, что его сын давно умер – его забрала чума. Но сын ушел в другую деревню, прервав отношения с родителями, и не они его хоронили. Ушел он из-за ссоры, а ожесточило его то, что родители практически разошлись: тогда Беатриса завела себе любовника. Потом они опять сошлись с Акселем. Аксель же не позволил жене посетить могилу сына – вот почему она так туда рвалась. Поступил он так потому, что все еще не простил в душе жену и сына, хотя и говорил обратное.

Читайте также:  Точное количество голов в ставках что это

Лодочник его выслушал и предложил перевести на остров вначале Беатрису. Это означало, что супруги не будут на острове вместе – их любовь не впечатлила лодочника. Не вышло из них Фелимона и Бавкиды.

На том роман и заканчивается.

Погребенный великан – это, вероятно, память. Так что лучше: помнить или не помнить? Герои романа выбрали память. Это разлучило их за гробом, а между бриттами и саксами началась война.

Война, как известно, окончилась полным превосходством саксов. Бритты исчезли, и последние исследования ДНК показали, что саксы не смешивались с покоренными бриттами – они просто вымерли.

Король Артур, возможно, существовал на самом деле. Согласно легенде он воевал с саксами, и на какое-то время остановил их нашествие. Сэр Гавейн присутствует в цикле легенд о короле Артуре.

Бритты были романизированным народом, христианами. В городах шла жизнь, подобная римской, но все больше легионов уходили на континент. В конце концов они все ушли. На оставшихся цивилизованных граждан наседали дикие бритты и пикты. Чтобы справиться с ними, завезли с севера Европы саксов. Поначалу воины из Северной Германии и Дании, приплывшие вверх по рекам на своих кораблях, казались благом, а не проклятьем. Когда один местный деспот по имени Вортигерн (он есть в романе), наивно полагавший, что сможет использовать привезенных варваров как личную военную силу, не заплатил им, как требовалось по договору, он совершил одну из грубейших ошибок в британской истории. Взбешенные обманом саксы обратились против местного населения, которое наняло их для защиты. Когда они закончили жечь и грабить, они захватили земли в качестве уплаты и спокойно поселились среди встревоженного по понятным причинам местного населения. В течение долгого времени саксы были ничтожным меньшинством. Они исчислялись сотнями, а не тысячами, и жили они среди многочисленного римско-британского населения. Хотя их культуры отличались, они все-таки были соседями. Постепенно римское влияние сошло на нет, а бритты исчезли. Вожди саксов стали основывать свои поселения на руинах старых римских городов

А Эдвин – это король Нортумбрии, правил в 616 — 633 годах. Эдвин принял в 627 году христианство и позднее был причислен к лику святых. Погиб в битве при Хэтфилде, потерпев поражение от объединённых войск бриттов и мерсийских англов.

Давно все это было.

В верхнее тематическое оглавление
Тематическое оглавление (Рецензии и критика: литература)

Источник

Погребённый великан (Исигуро)

В одной деревне средневековой Англии жили два пожилых супруга, Аксель и Беатриса. Они любили друг друга, однако совершенно не помнили о своём прошлом. Вся Англия была поглощена хмарью, из-за который никто не мог вспомнить о прошедших событиях, вспоминались лишь обрывки.

Однажды Аксель и Беатриса, вспомнив, что у них был сын, решили его разыскать. Договорившись со старейшинами деревни, супруги отправились в путь. Попав в бурю, они решили переночевать в старой вилле, где познакомились со старухой и лодочником. Старуха повсюду ходила за лодочником и проклинала его из-за того, что он оставил её одну на берегу, а мужа отвёз на остров. Лодочник в своё оправдание рассказал, что для того чтобы супруги могли вместе проплыть на лодке, им надо доказать свою любовь и преданность друг к другу, однако «эта женщина не хочет признаться, но её привязанность к мужу была слишком слаба».

На следующий день, поговорив со своим старый знакомым — начальником стражи Айвором, они узнали, что мальчик остался в живых благодаря рыцарю, который пообещал его побыстрее вывести из деревни. Аксель и Беатриса также узнали, что они не помнят многое из своего прошлого из-за хмари, которая разостлалась по всей земле. Они решили отправиться в монастырь, к монаху Джонасу, чтобы узнать об этом поподробнее. Пожилые супруги также познакомились с рыцарем Вистаном, которому казалось, что раньше он был знаком с мастером Акселем. Позже они все вместе решают отправиться в путь.

Беатриса и Аксель решили продолжить свой путь. Они начали вспоминать о своём прошлом, и поняли, что у них в жизни всё было не так гладко, как сейчас. Аксель был воином, и всё время воевал с саксами, Беатриса в это время была одна. Беатриса вспомнила, что их сын живёт на острове.

Они встретили лодочника, который согласился сопроводить их на остров. Чтобы убедиться, что супруги любят друг друга, лодочник задал им пару вопросов. Если они докажут ему свою любовь, то он повезёт их вместе. Сначала лодочник допросил Беатрису, позже подошёл к Акселю. Аксель рассказал, что сын их сбежал из родительского дома, а позже умер где-то на острове. Беатриса изменила Акселю, и из-за злости и гордости он запретил своей жене посещать могилу сына: «На словах и на деле я как бы простил, но все эти годы у меня в сердце оставался уголок, где притаилась жажда мести. Я поступил с нею мелочно и постыдно, и с сыном тоже».

Позже супруги и лодочник вернулись к лодке. Однако лодочник уплыл только с Беатрисой, а Аксель остается один на берегу.

Источник

Погребенный великан

Перейти к аудиокниге

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

Отзывы 30

Рецензировать такую книгу необычайно сложно. В относительно небольшом объеме и почти классическом сюжете «квеста»: поместилось очень много смыслов и идей. Я не буду пытаться даже назвать эти идеи, что бы невольно не огрубить и не исказить смысл написанного. Тут и об отношениях между народами, и о роли мифа, и о любви, верности, страхе и ненависти, мире и войне. Книга о путях, которые мы выбираем, о чести, достоинстве и смерти. Она ставит вопросы, но не дает ответов. Заставляет думать. Читайте! Если вы любите думать, то удовольствие получите!

Читайте также:  Счетчик электроэнергии отключился что делать

Рецензировать такую книгу необычайно сложно. В относительно небольшом объеме и почти классическом сюжете «квеста»: поместилось очень много смыслов и идей. Я не буду пытаться даже назвать эти идеи, что бы невольно не огрубить и не исказить смысл написанного. Тут и об отношениях между народами, и о роли мифа, и о любви, верности, страхе и ненависти, мире и войне. Книга о путях, которые мы выбираем, о чести, достоинстве и смерти. Она ставит вопросы, но не дает ответов. Заставляет думать. Читайте! Если вы любите думать, то удовольствие получите!

Книга в жанре экзистенциального фэнтези. По мне, на фоне остального, стандартного фэнтези – просто шедевр. Автор хоть и пишет сказку, но такую, в которой, кроме лжи, есть и намёк. В отличие от подавляющего большинства остальной фэнтези.

Книга в жанре экзистенциального фэнтези. По мне, на фоне остального, стандартного фэнтези – просто шедевр. Автор хоть и пишет сказку, но такую, в которой, кроме лжи, есть и намёк. В отличие от подавляющего большинства остальной фэнтези.

Купила книгу для обсуждения в международном книжном клубе, слава богу на Литресе нашла на русском, потому что на английском вряд ли бы смогла осилить такую глубокую и философскую вещь. Не могу сказать, что я и по-русски-то осилила все поднятые вопросы, но книга и правда заставляет задуматься и поразмышлять. Я бы все-таки сказала, что эта вещь под настроение, поэтому если оно есть – обязательно читайте!

Купила книгу для обсуждения в международном книжном клубе, слава богу на Литресе нашла на русском, потому что на английском вряд ли бы смогла осилить такую глубокую и философскую вещь. Не могу сказать, что я и по-русски-то осилила все поднятые вопросы, но книга и правда заставляет задуматься и поразмышлять. Я бы все-таки сказала, что эта вещь под настроение, поэтому если оно есть – обязательно читайте!

На одном дыхании, как говорится. Здесь есть отсылки и к ранней кельтской литературе, и к валлийским преданиям, и к Мэлори. Автор, опираясь на классические средневековые легенды и мифологические традиции, прекрасно воссоздал эпоху Англии 7 века: разрушенные монастыри, древние поселения, горы, вересковые поля и туман, скрывающий неизведанные земли и укрепляющий людские суеверия… Несколько лет назад Артур вёл по этим землям своих рыцарей в сражения против саксов, теперь он сам забылся вечным сном на Авалоне, а на вересковые поля опустился туман забвения… Обычно туман в мифологии символизирует непредсказуемость, неопределенность, смятение. Вот и автор создал поистине новое историческое пространство, в котором по сюжетным артериям в тумане разгуливают то «донкихотствующие» персонажи, то перевозчики душ, то великие убийцы драконов… Все они разные, у всех своя миссия, свое предназначение. И они должны выйти из тумана к свету, не «кануть в реку», не дать угаснуть исторической памяти. А связующим звеном будет обычная пожилая пара, которая силой своей любви укажет верный путь. Пусть не на все вопросы вы найдете ответы, не все моменты раскодируете, но свой «инсайт» обретете, это точно.

На одном дыхании, как говорится. Здесь есть отсылки и к ранней кельтской литературе, и к валлийским преданиям, и к Мэлори. Автор, опираясь на классические средневековые легенды и мифологические традиции, прекрасно воссоздал эпоху Англии 7 века: разрушенные монастыри, древние поселения, горы, вересковые поля и туман, скрывающий неизведанные земли и укрепляющий людские суеверия… Несколько лет назад Артур вёл по этим землям своих рыцарей в сражения против саксов, теперь он сам забылся вечным сном на Авалоне, а на вересковые поля опустился туман забвения… Обычно туман в мифологии символизирует непредсказуемость, неопределенность, смятение. Вот и автор создал поистине новое историческое пространство, в котором по сюжетным артериям в тумане разгуливают то «донкихотствующие» персонажи, то перевозчики душ, то великие убийцы драконов… Все они разные, у всех своя миссия, свое предназначение. И они должны выйти из тумана к свету, не «кануть в реку», не дать угаснуть исторической памяти. А связующим звеном будет обычная пожилая пара, которая силой своей любви укажет верный путь. Пусть не на все вопросы вы найдете ответы, не все моменты раскодируете, но свой «инсайт» обретете, это точно.

Ох уж эти нобелевские лауреаты со своими глубокими концептуальными замыслами.

Как будто прочитал 600 страниц чьего-то сна, или общался на протяжение недели со стариком впавшим в маразм.

Все путается, забывается, ничего не проясняется, сплошная безвыходность и безысходность.

Даже не знаю почему, но рука не поднимается поставить оценку ниже 4-х звезд. Возможно виной тому все-таки мастерство автора, который даже такую лабудень умудрился написать так, чтобы у читателя не было шансов заминусить потом.

Источник

Блоги журнала «Семь искусств»

Блоги журнала «Семь искусств» — наука, культура, словесность — всё, что интересно интеллигентному человеку

Свежие комментарии

Метки

Рубрики

Блог Ефима Левертова

О романе Кадзуо Исигуро «Погребенный великан»

by Ефим Левертов • 25 ноября 2017 • 0 Comments

Роман Кадзуо Исигуро «Погребенный великан» был написан в 2015 году и уже через год был переведен на русский язык. Это последний по времени написанный роман Исигуро и, надо сказать, что он написан как раз кстати, чтобы его успели прочитать, оценить, а автора — наградить. В решении Нобелевского комитета о присуждении Исигуро Нобелевской премии сказано, что «в романах огромной эмоциональной силы (писатель) раскрыл пропасть, таящуюся под нашим иллюзорном чувством связи с миром». О такой пропасти и написан этот роман. Действие романа происходит во время раннего Средневековья, время легендарного раннего «послеартуровского» периода, когда еще должны быть в памяти людей битвы между бриттами и саксами. Однако обнаруживается, что жители этой раннесредневековой страны (Англии) не только не помнят этих легендарных битв, но не помнят даже того, что было с ними в простейшем бытовом плане. На самый первый взгляд сюжет романа очень прост и почему-то немного напоминает Вальтера Скотта – та же неспешность в перемещении героев: пожилая супружеская пара отправляется навестить своего ушедшего в соседнюю деревню сына. По мере описания этого пешего похода становятся видимыми все больше и больше неясностей, так они встречают некоего лодочника, который может их подбросить поближе к деревне сына, но ставит условие, чтобы они убедили его в своей любви друг к другу. Иначе он будет перевозить их по одному.

Читайте также:  Тенотен для чего помогает

Относительно любви Кадзуо Исигуро спрашивает не в первый раз. Помню в романе «Не отпускай меня» бывшая «опекунша» подростков того странного заведения тоже спрашивала: «Уверены, что любите друг друга? Как вы можете это знать? Вы думаете, любовь такая простая вещь?». И потом еще раз: «Вы убеждены, да? Что очень сильно друг друга любите». Очевидно, что для писателя это очень важный вопрос.

Так вот о памяти. Помните роман Чингиза Айтматова «Буранный полустанок» (или «И дольше века длится день»)? Он тоже о человеке, потерявшем память. Мать этого человека тоже искала его, а когда нашла, он не узнал ее. Может быть, Кадзуо Исигуро мог что-то позаимствовать у Айтматова? Это шутка, просто умные люди сходятся.

Таким образом, в романе затронута очень важная проблема о памяти людей, о том насколько это важно и, в тоже время, ответственно: все ли надо помнить или, в некоторых случаях, лучше что-то забыть или, по крайней мере, не тревожить. Вот как, например, российский журналист Константин Крылов писал в 2003 году об использовании термина «манкурт» — человек, потерявший память, в 80-х годах прошлого века: «Одной из самых странных черт этой самой «гласности» была, если кто помнит, странная зацикленность на прошлом — при полном игнорировании настоящего и будущего. … Все это подавалось как нечто сверхважное, суперактуальное, без чего «нельзя жить». Именно эту проблему, неоднозначную проблему памяти людей, пытается обдумать и разрешить Кадзуо Исигуро в романе «Погребенный великан».

Роман Исигуро заканчивается убийством драконши и восстановлением общественной и личной памяти людей, в том числе наших героев. Оказывается, в их личной жизни тоже было не все гладко, иногда были раздоры, и когда они снова встречают лодочника, того же, первого, или другого, они рассказали о своих неурядицах, и тот взялся перевезти их поодиночке, сначала одного, а потом другого, мотивируя это плохой погодой и опасностью опрокидывания лодки.

Роман имеет открытый финал. Супруга отплыла с лодочником, обещавшим вернуться за стариком, но вернется ли?

Приведу несколько авторитетных отзывов о романе Кадзуо Исигуро «Погребенный великан».

Дэвид Митчелл: «Если бы мне предложили выбрать самый любимый роман Исигуро, я бы назвал «Погребенного великана».

Нил Гейман: «Как и другие важные книги, «Погребенный великан» долго не забывается, вы будете возвращаться к нему снова и снова. Исигуро не боится обращаться к глобальным и в тоже время личностным темам, используя мифы, историю и фантастические мотивы как инструменты. «Погребенный великан» — исключительный роман».

«New York Nimes»: «Самая необычная, рискованная и амбиционная книга, которую Исигуро написал за 33 года творчества». «Исигуро – необычный, выдающийся гений».

«Mail on Sanday»: «Лучший и самый оригинальный писатель своего поколения»

Источник

Кадзуо Исигуро «Погребенный великан»

Кадзуо Исигуро — британский автор с японскими корнями, яркий представитель современной прозы наряду с Джулианом Барнсом и Иэном Макьюэном. В 2017 году Нобелевский комитет в сопутствующей награждению речи упомянул «эмоциональную силу» и «иллюзорность нашей связи с реальностью» — это главные черты романов Исигуро, в особенности «Погребенного великана».

Писатель смело размывает границы между реальностью и мифом, между жанрами, успешно соединяя фэнтази и психологический роман. В этом Исигуро сравнивают с другими знаменитым британским мистификатором и постмодернистом — Джоном Фаулзом. Каждое новое произведение Кадзуо Исигуро — это эксперимент смешения жанров и стилей.

Аудиокниги писателя в нашей библиотеке:

Исторический и культурный контекст романа «Погребенный великан»

Место действия — Британские острова. Время — раннее средневековье, VI век. Король Артур и Мерлин уже стали легендой. Племена бриттов — коренное население островов — оттеснены захватчиками-саксами приплывшими с материка. Непростой ценой и далеко не сразу, но на островах установился мир: время потихоньку сглаживает вражду.

После обычных войн, хоть и кровопролитных, но объяснимых, у бриттов и саксов появилась общая проблема, с которой невозможно бороться. На их земли сошла странная мгла: что-то вроде тумана, но способного стирать воспоминания, будто их и не было. Считается, что мгла рождается в дыхании драконихи Квериг, живущей где-то в горах.

Исигуро с помощью отточенного стиля повествования, языка, оборотов речь умело имитирует средневековый роман: книга дышит легендами и преданиями. «Погребенный великан» напоминает рыцарские романы, например, «Смерть Артура» Томаса Мэлори. Однако у древнего жанра заимствован только антураж — странствующие воины, дракон, рыцарский кодекс… В действительности за романом-притчей скрывается глубокий психологический сюжет.

«Погребенный великан» краткое содержание

Главные герои — пожилые супруги Аксель и Беатриса, которые живут уединенно в маленькой деревне. Каждый день похож на предыдущий, если не задумываться, то кажется, что прошлого вовсе нет. Всегда ли они были одиноки? Конечно, нет, ведь у них есть сын. Он вырос, женился и живет в соседней деревне.

Старики отправляются повидать сына и познакомиться с невесткой. До соседней деревни рукой подать, но идти тяжело, и мгла затрудняет дорогу. Структура «Погребенного великана» — классический роман-путешествие. Слушайте онлайн роман «Погребенный великан» — героям предстоит пережить волнующие приключения: опасную переправу, визит в мрачные подвалы монастыря, встречи с опасными людьми и существами.

При этом их постоянно сопровождает мгла, она не только внешнее явление: туман покрывает их воспоминания, которые изредка прорываются из глубины сознания, но быстро тонут снова. Кем герои были в молодости? Как оказались там, где они живут? Давно ли женаты? Когда память отказывает, приходится полагаться на эмоции и доверять человеку, идущему рядом, даже если ты можешь вспомнить его лица.

Источник

Новостной портал